“竟然”用日语怎么说?“竟然”怎么用日语翻译?

  あろうことか

  可以用这个语法句式表达

  你看看下面的例句,就知道意思和用法了

  名词 + は、あろうことか(あるまいことか)

  あろうことか(あるまいことか) 、 ~

  この文型は「そんなことがあっていいだろうか(いや、あってはいけない)」という意味の反语表现です。事実は眼前に存在していますが、それを信じられないし、信じたくない気持ちがあり、非难・残念の感情を强く含んでいます。

  § 例文 §

  1.あの学生は、あろうことか、教师に暴力を振るった。

  那个学生竟然对老师以暴力相向。

  2.一部の报道记事には、あろうことか、あるまいことか、事実を捏造したものもある。

  没想到一部分的报道记事竟然捏造事实。

  3.あろうことか、よりにもよってこの俺に、よくもそんな见え透いた嘘が言えたものだな。

  4.日本の政治家の中には、あろうことか、先の戦争をアジア解放戦争だったと言う者がいる。

  5.あろうことか、教师がテレクラ通いをしていたとは。